We never interfere with the police unless absolutely necessary.
Non interferiamo mai con la polizia eccetto in casi di estrema necessità.
Are you sure this is absolutely necessary?
Sei sicuro che questo sia assolutamente necessario?
Promise you won't contact me again unless absolutely necessary.
Mi prometta che non mi cercherà più se non è assolutamente necessario.
Is it absolutely necessary to make it this scary?
È necessario rendermi tutto così spaventoso?
Clearly, this falls into the "absolutely necessary" category.
Evidentemente, questo rientra nella categoria dell'"assolutamente necessario".
Remember, do not discharge your weapons unless absolutely necessary.
Ricordate, non usate le vostre armi a meno che non sia assolutamente necessario.
You don't want to lie without what it's absolutely necessary.
Non si vuole mentire se non è assolutamente necessario.
He wasn't to interfere unless it was absolutely necessary.
Non doveva intervenire a meno che non fosse assolutamente necessario.
And what we're doing is fundamentally and absolutely necessary!
E quello che stiamo facendo e' assolutamente giusto e necessario!
And only when it was absolutely necessary.
E solo se era strettamente necessario.
Without these absolutely necessary cookies, the Site will not perform as smoothly for you as we would like it to and we may not be able to provide the Site or certain services or features you request.
Senza di essi, il Sito non sarebbe in grado di funzionare bene quanto vorremmo e potrebbe non consentirci di rendervelo accessibile o di fornire determinati servizi o opzioni da voi richiesti. Tipo di cookie
The collection of the data for the provision of the website and the storage of the data in log files is absolutely necessary for the operation of the website.
La raccolta dei dati per la navigazione nel nostro sito web e la memorizzazione in file di log è necessaria per il funzionamento dello stesso sito.
Plenty reason to hold fire until absolutely necessary.
Ci sono molte ragioni per non fare fuoco, finché non sarà assolutamente necessario.
The collection of data for the provision of the website and the storage of data in log files is absolutely necessary for the operation of the website.
La raccolta dei dati per l’erogazione del sito Web e la conservazione dei dati nei Logfiles è assolutamente necessaria per il funzionamento del sito Web.
The logging of data for making available the website and storing data in log files is absolutely necessary to operate the Internet site.
Raccogliamo questi dati per consentirvi di visualizzare il sito web e garantire la sicurezza dei nostri sistemi informatici.
These technical cookies are absolutely necessary for our website to function properly.
I cookie tecnici sono assolutamente necessari per il corretto funzionamento del nostro sito.
I've decided not to wake you at dawn unless absolutely necessary.
Ho deciso di non svegliarti all'alba se non strettamente necessario.
We, uh, apologize for any violation of decorum, but as it turns out, it was absolutely necessary.
Ci... scusiamo per ogni violazione del decoro, ma si è rivelato di estrema necessità.
So if he's making contact, it's only because he thinks it's absolutely necessary.
Quindi se ci sta contattando, e' perche' pensa che sia assolutamente necessario.
And don't use your phone unless it's absolutely necessary.
E non usate il telefono se non strettamente necessario.
If we're being honest, I don't really want to be on this crew a day longer than is absolutely necessary.
Onestamente, non voglio nemmeno stare con questo un solo giorno piu' del necessario.
And you never, ever, ever discharge your weapon unless it's absolutely necessary!
L'arma non si scarica mai e poi mai a meno che non sia assolutamente necessario!
We wouldn't subject you to it if it wasn't absolutely necessary.
Non li faremmo se non fosse necessario.
No weapons discharge unless absolutely necessary.
Non usate le armi, a meno che non sia strettamente necessario.
I can give you her name if it's absolutely necessary.
Posso darvi il nome di lei, se e' assolutamente necessario.
And even then, only if we decide you're stable enough not to use them unless absolutely necessary.
E anche allora, solo se vediamo che sarai abbastanza stabile da non usarli, se non quando strettamente necessario.
They've been very careful so far not to damage it any more than absolutely necessary.
Finora sono stati molto attenti a non danneggiarla più di quanto strettamente necessario.
Well, I think this counts as absolutely necessary.
Beh, direi che si possa considerare assolutamente necessario.
Do not fire unless absolutely necessary.
Non sparate tranne se non sia assolutamente necessario.
I swear I wouldn't bother you if it wasn't absolutely necessary.
Giuro che non ti disturberei, se non fosse assolutamente necessario.
Don't speak to anyone unless absolutely necessary.
Non parlate con nessuno a meno che non sia assolutamente necessario.
Do not engage unless absolutely necessary, Bravo Team.
Non attaccate se non è strettamente necessario, squadra Bravo.
Only in exceptional circumstances, such as for security purposes (such as fraud detection) and where absolutely necessary, will a Cookie have a longer lifespan.
Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore.
Breastfeeding: the drug is used for nursing mothers only when absolutely necessary;
Allattamento al seno: il farmaco è usato per madri che allattano solo quando assolutamente necessario;
The above is also without prejudice to disclosures which are absolutely necessary as part of one or more of the Purposes for collecting and using Personal Data.
Quanto scritto sopra non ha valore nel caso la divulgazione sia assolutamente necessaria come parte di uno o più scopi per raccogliere ed utilizzare i Dati Personali.
Only in exceptional circumstances, such as for security purposes and where absolutely necessary, will a cookie have a longer lifespan than that.
Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza e quando strettamente necessario, un cookie può avere una durata maggiore.
These cookies are absolutely necessary for the functions of the web pages.
Questi cookies sono indispensabili per il regolare funzionamento di siti Internet e delle relative funzioni.
We all hate moral ambiguity in some sense, and yet it is also absolutely necessary.
Da un certo punto di vista, a nessuno piace questa ambiguità morale, e allo stesso tempo è assolutamente necessaria.
Nor does hardly anyone ever speak about the aspect of equity or climate justice, clearly stated everywhere in the Paris Agreement, which is absolutely necessary to make it work on a global scale.
Né qualcuno parla mai di equità e di "giustizia climatica, " menzionato a più riprese nell'Accordo di Parigi, che sono assolutamente necessari per il successo globale dell'operazione.
Aaron Motsoaledi, the current health minister, attended that concert and I had an opportunity to meet with him, and he gave his absolute commitment to try to making a change, which is absolutely necessary.
Aaron Motsoaledi, il ministro della salute attuale, ha partecipato al concerto. Io l'ho incontrato e lui mi ha confermato il totale impegno per cercare di apportare un cambiamento, che è assolutamente necessario.
1.3995699882507s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?